berkas
- Report inappropriate comments
Jogo ALTAMENTE BASED. Um dos melhores jogos de tema militar que já joguei. Por causa desse jogo, comecei a achar legal coisas que nunca imaginei que iria gostar (tanques e jatos de alta tecnologia e poder de fogo. Jogar esse jogo ouvindo Linkin Park no fone aumenta sua testo em até 1000%. Eles só precisam banir jogadores cuja gameplay fajuta é ficar no alto, no early game, de F-14 IRIAF/F-14 Tomcat, espamando todos os seus mísseis AIM-54A Phoenix, dar uma polida na questão do áudio do jogo e arrumar os Bugs no TWS e no ACM (especialmente em jatos americanos e russos).
5 pessoas acharam esta avaliação útil.
Luiz Lopes
- Report inappropriate comments
A beta do Black Ops 7 me fez comprar o Battlefield 6. Obrigado, Activision, por me fazer tomar a decisão certa. The Black Ops 7 beta made me buy Battlefield 6. Thank you, Activision, for making me take the right decision. ブラックオプス7のベータ版のおかげでバトルフィールド6を購入しました。正しい決断をさせてくれてありがとう、アクティビジョン。 《黑色行动7》的测试让我买了《战地6》。谢谢你,动视,让我做出了正确的决定。 Бета Black Ops 7 заставила меня купить Battlefield 6. Спасибо, Activision, за то, что помогли принять правильное решение. La beta de Black Ops 7 me hizo comprar Battlefield 6. Gracias, Activision, por hacerme tomar la decisión correcta. Die Beta von Black Ops 7 hat mich dazu gebracht, Battlefield 6 zu kaufen. Danke, Activision, dass du mich die richtige Entscheidung treffen ließest. La beta di Black Ops 7 mi ha fatto comprare Battlefield 6. Grazie, Activision, per avermi fatto prendere la decisione giusta. La bêta de Black Ops 7 m’a fait acheter Battlefield 6. Merci, Activision, de m’avoir fait prendre la bonne décision. جعلتني نسخة بيتا من بلاك أوبس 7 أشتري باتلفيلد 6. شكرًا لكِ، أكتيفجن، لأنكِ جعلتني أتخذ القرار الصحيح.
4 pessoas acharam esta avaliação útil.